- 5-羟色胺和去甲肾上腺素再摄取抑制剂
- 억제제: [명사]〈화학〉 阻化剂 zǔhuàjì. 抑制剂 yìzhìjì.
- 세로: [명사] 竖 shù. 直 zhí. 纵 zòng. 세로쓰기竖写세로짜기 활자竖排字세로로 쓰다直写 =竖写세로짜기直排 =竖排세로 좌표纵坐标세로로 꿰뚫다纵贯(일반적으로) 세로로 쪼개다割开
- 제제: [명사] 制剂 zhìjì. 中成药 zhōngchéngyào.
- 흡수: [명사] (1) 吸 xī. 吸收 xīshōu. 분필로 잉크를 깨끗이 흡수하다用粉笔把墨水吸干 (2) 摄 shè. 摄取 shèqǔ. 吸取 xīqǔ. 汲取 jíqǔ.영양분을 흡수하다摄取养分음식물을 흡수하다摄取食物식물에서 영양을 흡수하다从植物上吸取营养 (3) 吸取 xīqǔ. 吸纳 xīnà. 获取 huòqǔ.교훈을 흡수하다吸取教训
- 억제: [명사] 抑制 yìzhì. 克制 kèzhì. 压抑 yāyì. 压低 yādī. 压住 yā//zhù. 扼止 èzhǐ. 抑遏 yì’è. 捺 nà. 禁制 jìnzhì. 遏勒 èlè. 遏止 èzhǐ. 控制 kòngzhì. 억제할 수 없이 눈물이 계속 흘러내렸다眼泪抑制不住直往下流자기의 감정을 억제하다克制自己的感情감정을 억제하다压抑感情마음속 슬픔을 억제할 수 없다压抑不住心头的悲痛물가를 억제하다压低物价분노를 억제하다压住怒火천진한 아이들은 호기심을 억제하지 못 한다天真的小孩子是压不住好奇心的나쁜 습관을 억제하다扼止坏习惯억제할 수 없는 비통不可抑遏的悲痛성미를 억제하다捺着性子마음의 화를 가까스로 억제하다勉强捺住心头的怒火그녀는 마음속의 감정을 억제하지 못하고 와 소리 내어 울고 말았다她禁制不住内心的感情, 哇的一声哭起来了노여움을 억제하다克制住怒火억제할 수가 없다遏止不住